痴情意外- [改編自安全地帶的《碧い瞳のエリス》]

安全地帯

碧い瞳のエリス 作詞:松井五郎 作曲:玉置浩二

なくした夢は碧い海の色 あなたにそっとうちあけたい
ひとりきりを忘れるように どんなに悲しいことも わたしに伝えて
あなたの瞳のエリス みつめかえして

泣きたい夜にひらく古い宝石箱(はこ)
少女でいれば叱られない 恋のために髪を切る日は
涙はこぶその風が 教えてくれるよ もっと沢山の歌詞は
あなたに逢うためだけに 生まれてきたと

はじめて聴いた声がなつかしい 想い出よりもあたたかくて
ふたりきりで眠れるように みつめてかなえる願い 言葉はなくても
あなたに逢うためだけに やさしくなれる

どんなに悲しいことも わたしに伝えて
あなたの瞳のエリス みつめかえして

source:※ Mojim.com

Love Me Once Again – [改編自南翔子的《泣きまね》]

発売年:1986、シングル:泣きまね

不器用な泣きまねじゃ、 もうあなたを止められない、と。
わかっていたから何も言わず、 ドアを飛び出したの!

駆け降りた階段に、 折れたヒールひとつ残して…
昨日より遠い帰り道を裸足で歩く。

振り向いた窓は、見送る人の影ももう見えない。
髪を撫でてくれた優しい指先、 今はあの人だけ暖めるの!

不器用なわがままで、何度もあなたを傷つけた。
シナリオどおりに私のもと、戻ってほしくて…

出会った頃ひつも、待ち合わせた夕暮れのペーブメント。
肩を寄せて歩くあなたと誰かを、あの日見ていたのよ、痛む胸で…

Love me once again!
だけど孤独な夜の闇があなたの窓。叩いたならその時、少しでいいから、
私を想い出して!Love me once again! Love me once again…

忘記悲傷 – [改編自伊藤薫的《君への道…》]

伊藤薫の「君への道」(Far away)
Source: https://ameblo.jp/dam-oyaji/entry-10083408754.html

主唱: 作詞:作曲:伊藤薫

こんなに遠く 離れていても 夜毎心は 空を駆けてゆく
君だけいれば 君さえいれば 生きる事さえ 辛くないから

君が病んだ時は 僕は息を止めて
熱い想いをこめ 祈り捧げたい

Too far away 愛への道は far away だけどかすかに光見えればそれでいい
Too far away 君への道は far away だから言葉をひとつくれればそれでいい

見えない糸で 結ばれている そんな約束 僕は欲しいよ
つきなみだけど この世に一人 君だけ好きだ 君だけ好きだ

君を風に変えて 空に飾りたい 僕は星になって 君を守りたい

Too far away 愛への道は far away だけど君の微笑み思えばそれでいい
Too far away 君への道は far away だから勇気をひとつくれればそれでいい

天意 – [改編自高井麻巳子的《シンデレラたちへの伝言》]

高井麻巳子
シンデレラたちへの伝言
作詞:売野雅勇 作曲:八田雅弘

草原に寝転んだ君 長い髪に Stardust 天使が降りる

口づけで恋の飛行船 ロープ ほどいて
夜空に二人浮かぶ 「好き…」とそっと片目閉じささやく
永遠い銀河に虹架けながら
Sweet love my love, Make you dream
夢見たままで 大人になっておくれよ 君だけは

虹色に銀河染めあげて 誰か 今夜も
夢の気球 翔ばす… ガラスの靴はいた君がステキさ
真夜中過ぎのシンデレラたち
You dream your dream, Promise me
夢見たままで 大人になっておくれよ 君だけは

You dream your dream, Promise me
夢見たままで 大人になっておくれよ
君だけは 君だけは

Source: Mojim.com 

歲月流聲 – [改編自竹內瑪利亞的《NATALIE》]

竹内まりや

Natalie 作詞:竹内まりや 作曲:竹内まりや

he came to L.A. to be a star
It’s been her dream of a lifetime
The fancy people on Rodeo Drive
She finally got to be one of them

She used to live in a small town in Georgia
And hardly writes to the tolks back home now
Can’t even find the time to get lonely
‘Cause she’s too busy doing T.V. shows

Natalie, are you really happy
With all your money and fame that you’ve made?
Natalie, you’d better come back home
Before it’s too late for me to love you again

They say she’s got a good-lookin’ man beside her
Just to spend a night or two
Someday she wants to be a wife of an actor
Who can afford to live in Malibu

source:※ Mojim.com

秋色 – [改編自立花理佐的《クレヨン’S HILLへつれてって》]

立花理佐
クレヨン’S HILLへつれてって

もうすぐ 目を覚ますよ 青い羽の小鳥たちが
ふたりで こんな朝は あの雲よりも高く 飛べそうだネ

タンポポのクレヨンで あなたのハート描きたいナ

さびしい時でも 冬の日でも
きっと勇気をくれたこと 気づいてたの
谷間の近道ぬけて あの丘まで 私をつれてって!

かがやく 銀の綿毛 風に合わせ 踊ってるよ
ふたりで摘んだベリー
くちづけよりも甘い味がするの

タンポポのラブレター
照れずに読んでくれるかナ

楽しい時でも 辛い時も
そのまなざしは暖かい 木もれ陽なの
野原のせせらぎ越えて あの丘まで ナイショでつれてって!

さびしい時でも 冬の日でも
きっと勇気をくれたこと 気づいてたの
谷間の近道ぬけて あの丘まで 私をつれてって!

By admin2

Translate »